It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
This phenomenological study explored transgender individuals’ lived experiences of romantic relationship. This study utilized the concepts of Jung’s transcendent function and Buddhism’s middle way in order to articulate the transgender individuals’ felt experience of romantic relationships. Eight participants were interviewed and provided the research data, which was then examined in order to articulate and describe the experiences of the participants. This researcher found that most of this study’s participants pursued the fulfillment of their genuine gender individualities and participated in romantic relationships that are built on the full expression of their authentic gender identities. Additionally, many participants reported that their relationships were built around values such as support, negotiation, communication, and compromise. Further, multiple participants described the presence of the third, or in other words, the multiple or plural spectrum, via the ways of working through romantic relationship issues by forming contracts and an openness to co-create defined relationship boundaries. This research arrives at an understanding of the transgender romantic relationship and subsequently, human relationships through depth psychological understanding. The findings are discussed in connection to the themes provided by the participants: the personal evolution of their transgender experience, the experiences of living in a romantic relationship, and the experiences of the third. Further areas of depth psychological research, study, and clinical implications are also discussed.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer