Content area
Full Text
Madrid, 9 jul (EFE).- "Grupo de cabildeo" o "grupo de presión" son expresiones preferibles a la voz inglesa "lobby" para referirse al 'grupo de personas influyentes, organizado para presionar en favor de determinados intereses', de acuerdo con la definición del "Diccionario panhispánico de dudas".
Sin embargo, la Fundación de Español Urgente (Fundeu BVVA) detecta que en los medios de comunicación se emplea con mucha frecuencia el anglicismo "lobby": "El lobby gay sigue avanzando posiciones en la industria del entretenimiento", "El 'lobby' de Madrid 2020 en San Petersburgo no cuaja" o "El 'lobby' contra la...