[[missing key: loading-pdf-error]] [[missing key: loading-pdf-link]]
Kurzfassung
The purpose of this study is twofold: to explore the role of mindfulness in cultural intelligence (CQ) with the development of a CQ mindfulness model that builds on the CQ and mindfulness literatures, and to test the model’s ability to predict culturally congruent patient care. Data was collected from 215 registered nurses working in a variety of health care settings in a highly culturally diverse urban environment. The study results support the presence of three essential and distinct facets of mindfulness: empathy, open-mindedness, and using all senses, and the key role played by mindfulness in cultural intelligence. The data indicate strong relationships between mindfulness and total mental CQ (cognitive CQ and metacognitive CQ), and between mindfulness and behavioral CQ. Study results also support the significant influence of mindfulness on culturally congruent patient care and the influence of behavioral CQ on culturally congruent patient care. The data does not support the hypothesized influence of total mental CQ on culturally congruent patient care. These findings contribute to the management literature by adding to the burgeoning CQ research on the antecedents of CQ and on the interactions amongst the different CQ facets; this study also contributes to the cultural competence literature in health care with the introduction of the CQ mindfulness model as well as a new instrument to measure culturally congruent patient care. This research on CQ and mindfulness in health care proposes a novel insight as to why some nurses may be more effective than others at providing culturally congruent patient care. Findings offer timely managerial implications for health care organizations.
Sie haben eine maschinelle Übersetzung des ausgewählten Inhalts unserer Datenbank angefordert. Diese Funktion steht ausschließlich zu Ihrer Information zur Verfügung und kann Humanübersetzungen in keiner Weise ersetzen. Vollständigen Haftungsausschluss einblenden
Weder ProQuest noch seine Lizenzgeber erteilen hinsichtlich dieser Übersetzungen irgendwelche Gewährleistungen oder Zusicherungen. Die Übersetzungen werden automatisch generiert und nicht in unserem System gespeichert. PROQUEST UND SEINE LIZENZGEBER WEISEN BESONDERS SÄMTLICHE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN ZUSICHERUNGEN ZURÜCK, EINSCHLIESSLICH UND OHNE BEGRENZUNGEN JEDWEDE ZUSICHERUNGEN HINSICHTLICH DER VERFÜGBARKEIT, GENAUIGKEIT, PÜNKTLICHKEIT, VOLLSTÄNDIGKEIT, NICHTVERLETZUNG DER RECHTE DRITTER, VERKEHRSFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN SPEZIFISCHEN ZWECK. Ihre Nutzung der Übersetzungen unterliegt sämtlichen Nutzungsbegrenzungen, die in Ihrer Elektronischen Lizenzvereinbarung niedergelegt sind. Mit Ihrer Nutzung der Übersetzungseinrichtung erklären Sie Ihren Verzicht auf alle und jedwede Ansprüche gegen ProQuest oder seine Lizenzgeber in Bezug auf Ihre Nutzung der Übersetzungsfunktion und hinsichtlich jedweder daraus resultierenden Ausgabe. Vollständigen Haftungsausschluss ausblenden





