It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
This study aims to understand generational experiences and modes of subjectivity of a group of elderly women who experience corporal practices in a recreational social project in Ubá, Minas Gerais. It is an anthropological study with field observation and interviews with seven women. Narratives show the symbolic complexity of generational relations established in this context, in which sharing and conflicts are striking. Such experiences expose the multiple meanings of the ways of aging in contemporary society and the need to reflect on the limitations of educational activities developed in those educational contexts. / Este estudo tem como objetivo compreender as experiências geracionais e os modos de subjetivação de um grupo de mulheres idosas que vivenciam práticas corporais em um projeto social de lazer em Ubá, interior de Minas Gerais. Foi realizada uma pesquisa antropológica com observação no campo e entrevistas em profundidade com sete mulheres. As narrativas evidenciam a complexidade simbólica das relações geracionais estabelecidas nesse contexto, no qual partilhas e conflitos são marcantes. Tais experiências expõem a polissemia dos modos de envelhecer na contemporaneidade e a necessidade de reflexões sobre as limitações das ações pedagógicas desenvolvidas nesses contextos educacionais.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer