It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Jawi writing is the main form of writing in various manuscripts recovered around the Archipelago, especially during the early arrival of Islam. These manuscripts are found to record history, art, culture, language, social, as well as ancient knowledge. The usage of Jawi writings had covered a number of calligraphy which are high in value with deep philosophical meaning, are full with creative notion as well as countless of patterns that went along with the call to Islam around the Archipelago in a relatively short period of time. The development of Jawi writing had been immortalized in various genres such as books, manuscripts and letters written by individual writers and in groups as a local way of living. This writing was also introduced through a long process using certain methods of writing and reading, and kept as individual as well as institutional collections all around the Archipelago. This article is focused in various manuscripts that not only were exclusively used as learning and teaching aids, but were also garnished as beautiful symbols and philosophical Islamic art that deserves a high degree of honour. This article’s objective is to deeply analyze the usage of this writing from manuscripts found around the Archipelago as a proof on the importance of this form of writing. The methodology of this article is library study, through a number of theories and methods. The implication of this article is hoped to form a certain standard as well as its own identity for the local society through their acceptance of this writing form, especially during the early arrival of Islam in the Archipelago thus deemed as a national treasure.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer