It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Although many studies had sought to understand aspects of principal leadership and others had focused on diffusion or scaling of innovation, limited research had been conducted to examine the intersection of the two. The purpose of this study was to understand what leadership strategies have helped principals successfully diffuse an innovation across an established, high- performing school. A qualitative research design was used to interview both experts on innovation diffusion and practitioners who have successfully diffused an innovation in their context. Transcripts of interviews were coded for key words and phrases, categories and themes. Both practitioners and experts viewed principals as having an important role in diffusing innovative high-impact practices across a school context. Overall, practitioners were focused more on nurturing the innovation at the classroom level, starting from where their school was in relation to the change and then working with faculty to propel the change across the system. In contrast, the experts were generally more focused on the actual position of principal as the ones responsible for leading change and innovation. In general, they believed that a principal’s primary role was to provide a vision, change the culture and system, and then lead the way in changing the status quo. Several strategies were identified that principals should use to diffuse innovative high-impact practices across a school. These strategies related to change leadership, instructional leadership, innovation diffusion leadership, fostering distributed leadership, and acting as manager.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer