It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
The study was aimed at understanding the EFL Indonesian students’ perspective on the writing process. The pilot study involved two male Indonesian postgraduate students in Universiti Utara Malaysia. The Indonesian students were selected based on the following criteria: (1) had enough knowledge in English writing, indicated by the completion of Academic Writing and Research Methodology courses taken in UUM; (2) had written an unpublished thesis during their undergraduate studies in Indonesia and they are writing their master or doctoral thesis in English; (3) used English extensively in writing their assignments, and in daily activities. Pseudonyms were used to refer to the participants as Sukarno and Suharto. The data were collected through in-depth interviews with the participants. The interview sessions took approximately 15-20 minutes for each participant and were videotaped and audiotaped. Semi-structured interview with 15 questions and probes were used. The results showed that the two participants had positive feelings and attitudes towards writing in English. Although they had a hard time in English writing during their undergraduate in Indonesia, they become fond of writing in English in their postgraduate time due to the exposure to English extensively. In composing, they used brainstorming, drafting, pausing, revising and editing in a recursive manner.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer