It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
This explanatory case study investigated how members of the Sweet Briar College community formed and evolved to save the institution after it was announced in March 2015 that the class graduating in May 2015 would be its last.
Etienne Wenger’s (2015) communities of practice provided the theoretical lens through which the analysis of the effort to save Sweet Briar College was studied. This framework encompasses five levels of participation within a community: core, active, occasional, peripheral and transactional. This study applies the communities of practice framework as a problem-solving tool, not necessarily a knowledge-sharing tool, although knowledge is inevitably shared in the process of solving a problem within a community of practice. Thus, a key contribution from this study includes a better understanding of how a community of practice evolves in a time of need to solve a problem; this research can provide insight for participants, as well as leaders, into what a successful community of practice might entail.
The data for this study were collected in two ways: interviews of 16 members of the Sweet Briar College community; and document analysis of more than 400 newspaper articles, social media posts, emails and other communications beginning with the closure announcement on March 3, 2015 and ending with the legal settlement on June 20, 2015.
This study found that the effort to save Sweet Briar College was successful because of three primary factors: the motivation of participants to join and engage in the community of practice; the immediacy in which the core group organized and set a series of shared goals; and the multitude of engagement opportunities and high levels of participation throughout the community of practice.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer