[[missing key: loading-pdf-error]] [[missing key: loading-pdf-link]]
Resumen
The death of a loved one may have a profound effect on one’s sense of self and purpose in life. This loss may impact one’s identity and challenge previous goals and aspirations. The Cognitive Attachment Model attempts to understand grief by integrating core factors from the self-memory model, narrative approaches, and attachment theory (Conway & Pleydell-Pearce, 2001). According to this model, modification and adjustment of merged identity to incorporate the loss and, therefore, establish new goals, life roles, and attachments is integral to managing bereavement (Maccallum & Bryant, 2013). The purpose of the proposed research is to examine the role of merged identity as defined by the Cognitive Attachment Model (merged vs. independent) on the development of grief symptoms. Specifically, this study examines (1) if a merged identity might be an important factor in predicting the experience of grief, (2) whether those with merged identity have more identity disruption after a loss, (3) how merged identity impacts an individual’s ability to integrate a loss, and (4) whether the relationship between merged identity and grief is mediated by meaning integration and identity disruption, sequentially. Results supported the hypotheses that merged identity can provide independent predictive value for grief above attachment style. This study also supported the argument that individuals with a more merged identity have both more difficulty integrating the loss into their meaning system and a more disrupted identity after the death of a loved one. Finally, there was support for a sequential mediational hypothesis where a chain reaction from merged identity, to poor integration, to disrupted identity, predicted more grief severity.
Ha solicitado la traducción automática simultánea del contenido seleccionado de nuestras bases de datos. Esta funcionalidad únicamente se ofrece para su comodidad y no intenta sustituir a la traducción por parte de un profesional. Mostrar rechazo de responsabilidad completo
Ni ProQuest ni sus titulares asumen responsabilidad ni ofrecen garantía alguna con respecto a las traducciones. Las traducciones se generan automáticamente "TAL CUAL" y "SEGÚN DISPONIBILIDAD" y no permanecen en nuestros sistemas. PROQUEST Y SUS TITULARES RECHAZAN ESPECÍFICAMENTE SU RESPONSABILIDAD SOBRE CUALQUIER TIPO DE GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTÍA DE DISPONIBILIDAD, EXACTITUD, OPORTUNIDAD, TOTALIDAD, NO CUMPLIMIENTO, NO VIOLACIÓN, COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. El uso de las traducciones está sujeto a todas las restricciones de uso incluidas en su Acuerdo de Licencia de Productos Electrónicos. Al utilizar la funcionalidad de traducción acuerda a renunciar a cualquier tipo de reclamación contra ProQuest o sus titulares por el uso de dicha funcionalidad y cualquier escrito derivado de la misma. Ocultar rechazo de responsabilidad completo





