It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Background: To reduce heart failure (HF) costs, the Centers for Medicare and Medicaid Services (CMMS) Hospital Readmissions Reduction Program (HRRP) cut reimbursements by 3% to the hospitals with high readmission rates. The American Heart Association (AHA)’s transitional care model program called Target: HF includes a structured telephone support (STS) tool, the AHA Target: HF telephone follow-up tool. It identifies barriers and breakdowns in HF self-management and encourages mechanisms to support HF patients.
Methods: This retrospective quality improvement Doctorate of Nursing Practice (DNP) project evaluated the feasibility of using the Target: HF telephone follow-up tool in a private cardiology practice, Old Pueblo Cardiology in Tucson, Arizona. Eligible patients were transitioning home following recent HF hospitalization. Project aims were to 1) describe patient willingness to participate in STS with rates of consent, contact, and tool completion, 2) calculate the telephone call time, and 3) assess self-management needs. Naylor’s Transitional Care Model and the Five-Stage Model of Naturalistic Decision Making were theoretical frameworks guiding this DNP project.
Results: A total of five patients participated. They averaged 84 (SD 8.245) years old, were 4.6 (SD 3.647) months post discharge, and five (100%) had normal left ventricular ejection fractions (LVEF). Patient engagement was 100% (n = 5) for consent, contact, and follow-up tool completion rates. The average call duration was 26.8 (SD 9.418) minutes. The greatest self-management needs were: none (0%) had a weight diary, one (20%) was not on fluid restrictions, weighed themselves on day 1 after discharge and knew their dry weight, three (60%) weighed themselves daily, engaged in exercise/daily physical activity, drank alcohol regularly, and knew symptom triggers to call to cardiologist. Medications were not always indicated.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer





