It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
This article explores how the concept of the Romantic sublime is presented within the filmography of acclaimed animator Hayao Miyazaki (1941-). Fronting the Japanese animation house Studio Ghibli from 1985, Miyazaki has developed into an auteur figure with his films attracting considerable attention from scholars. The films of Hayao Miyazaki are characterized by a consistent creative philosophy, a philosophy that this article contends is profoundly shaped by the esthetic, philosophical, and artistic traditions of the European Romantic movement. Miyazaki’s engagement with Romanticism can be characterized by his interpretation of the Romantic sublime, a concept inherently linked to the traditions of the Romantic hero, the magical imagination, and the natural realm. This engagement with Romantic ideals is illustrated in this article by analyzing the thematic and visual elements of Miyazaki’s films, highlighting how these particular films reflect, and embody, particular Romantic ideals. In studying these films through a conceptual framework of the Romantic sublime, this article provides a deeper insight into Hayao Miyazaki’s creative philosophy.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer