Content area

Abstract

Signæ se presenta como una aventura de iniciación en los misterios del desierto. Este reto originario de la palabra se da reconociendo los desafíos planteados por la contemporaneidad literaria y se autoconcibe como un viaje crítico bajo la siempre contradictoria poética propia. Con ojos abiertos, el yo poético debe mirar la miseria sobre la que se levanta el lenguaje. Hay una confusión esencial en su despliegue que le imposibilita convertirse en verdadera expresión del alma que lo invoca. Escribir es, esencialmente, un acto de rebeldía trágica, la desolada aceptación de un viaje destinado al fracaso. Y en este contexto, se asienta esta propuesta poética cuyo lenguaje combate interiormente su negatividad más radical; su no sostenido que se convierte en la única ruta para vertebrar el sí del poema. El muro de signos que el yo poético compone se torna en el vacío de la puerta, la entrada al misterio que Signæ insinúa como un arco en llamas. Este muro, límite del mundo, conciencia de sí mismo para el lenguaje, señala el inicio de la intemporalidad ascendente o descendente. Comienza entonces un naufragio vertical. Este poemario es la bitácora de un naufragio.

Alternate abstract:

You are viewing a machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer

Signæ is presented as an initiation adventure into the mysteries of the desert. This original challenge of the word occurs by recognizing the challenges posed by literary contemporaneity and is self-conceived as a critical journey under its own always contradictory poetics. With open eyes, the poetic self must look at the misery on which language is raised. There is an essential confusion in its display that makes it impossible for it to become a true expression of the soul that invokes it. Writing is essentially an act of tragic rebellion, the desolate acceptance of a doomed journey. And in this context, this poetic proposal is based whose language internally combats its most radical negativity; its no sustained that becomes the only route to structure the yes of the poem. The wall of signs that the poetic self composes becomes the emptiness of the door, the entrance to the mystery that Signæ hints at like a burning arch. This wall, the limit of the world, self-awareness for language, marks the beginning of ascending or descending timelessness. Then begins a vertical wreck. This collection of poems is the log of a shipwreck.

Details

Title
SIGNÆ
Author
Bobis Munoz, David
Publication year
2020
Publisher
ProQuest Dissertations & Theses
ISBN
9798662398023
Source type
Dissertation or Thesis
Language of publication
Spanish
ProQuest document ID
2425009875
Copyright
Database copyright ProQuest LLC; ProQuest does not claim copyright in the individual underlying works.