Headnote
Absztrakt: A tanulmány az autodidakta nyelvtanulás eszközkészletével foglalkozik, vagyis azzal, hogy miképp tanulhatunk egyedül (vagy majdnem egyedül), akár „ingyen", nyelveket; különös tekintettel az okostelefonokon és más digitális eszközökön elérheto applikációkra (Duolingo, Memrise, AnkiDroid, YouTube, penpal oldalak stb.). Hogyan találjunk a nyelvtanulásra idot akkor is, ha egyébként elfoglaltak vagyunk? Milyen megoldásokkal teremthetünk magunk körül célnyelvi környezetet? Miképp segítik ezek az eszközök a motiváció hosszú távú fenntartását? Ezekre a kérdésekre igyekszik választ adni a cikk.
Kulcsszavak: autodidakta nyelvtanulás, tanulást segíto eszközök, applikációk, idoszakos ismétléses rendszerek
Abstract: The paper gives an overview of the toolkit of learning languages as an autodidact, or how to learn languages alone (or almost alone), and free of charge, focusing especially on smartphone applications (Duolingo, Memrise, AnkiDroid, YouTube, penpal sites, etc). How to find time for learning if we are busy? How can we surround ourselves with a target language environment? How can we stay motivated in the long run? The paper seeks an answer to these questions.
Keywords: learning languages as an autodidact, language learning tools and applications, spaced repetition systems
Bevezetés
Gyorsuló, folyamatosan változó és globalizálódó, egyre inkább információ- és tudásalapú világunkban talán minden korábbinál fontosabb a minél hatékonyabb nyelvtanulás és az így elérheto jól használható és biztos nyelvtudás, kommunikációs készség, információkhoz való hozzáférés, értelmezés, a zajból a lényeg kiszurése, elkülönítése, a több (és akár többnyelvu) forrásból való tájékozódás. A hazai általános iskolai és középiskolai nyelvoktatás problémái és elszomorító hatékonysági mutatói ismertek, ahogy azok a gyakran ismételt, racionálisnak tuno és elfogadott további kifogások is, mint: „Nincs rá idom", „nincs rá pénzem"; „egyszeruen nincs nyelvérzékem"; „nem jó a memóriám, elfelejtem a szavakat"; „nem tudom megtanulni a nyelvtant"; „nem merek megszólalni"; „majd akkor beszélek, ha már hibátlan a kiejtésem/nyelvtanom"; „ki fognak nevetni"; „úgysem fog sikerülni"; „egy nyelvet nagyon jól csak gyermekkorban/fiatalon lehet megtanulni"; „egy idegen nyelvet igazán csak külföldön lehet elsajátítani". Ezekkel a kifogásokkal nagyon sokan próbálnak mentségeket keresni és elbújni a nyelvtanulás jelentette kihívások, a - vélt vagy valós - nehézségek és a feltételezett kudarc önbeteljesíto jóslata elol.
Érdekes ellentmondás ugyanakkor, hogy soha ennyi - akár szabadon és ingyen (vagy nagyon olcsón) hozzáférheto - célnyelvi input, valamint tanulást segíto eszköz (hardver és szoftver egyaránt), továbbá módszertan nem állt még a nyelvet tanulni vágyók rendelkezésére, mint napjainkban. Mondhatjuk, hogy szinte „csak" az elhatározáson, motiváción és kitartáson múlik, hogy az ember akár csaknem teljesen ingyen és önállóan, sot otthonából ki sem mozdulva (vagy a hétköznapi életét élve, napi rutinjába tökéletesen beillesztve) elsajátítson egy vagy akár több idegen nyelvet, vagy felelevenítse, fejlessze korábbi, esetleg megkopott nyelvtudását. Ez a könnyu hozzáférhetoség - mondhatni - bármilyen célnyelvre érvényes, de különösképpen igaz az angolra.
Ezen tanulmány az autodidakta, önálló nyelvtanulás napjainkban szabadon elérheto eszközkészletével foglalkozik, elsosorban - de nem kizárólagosan - az okostelefonokon is elérheto applikációkkal, hiszen az okostelefon, ez az univerzális mini zsebszámítógép az az eszköz, melyet ma már szinte mindenki birtokol, és amely nagyon könnyen a nyelvtanulás szolgálatába állítható lényegében bárhol és bármikor. Így nem csak a kényelmes otthonunk lehet a „tantermünk", hanem akár egy buszmegálló vagy orvosi rendelo is, de még a banki vagy bolti sorban állás üres perceit is - hacsak nem intézzük már ezeket is digitálisan - hasznosan tölthetjük.
Mielott a nyelvtanulást segíto applikációkat bemutatom, azt gondolom, a lehetséges hátrányokról is szólni kell. Amennyire elterjedt és népszeru lett (sot szinte nélkülözhetetlenné vált) az utóbbi évtizedben az okostelefon, úgy lettek egyre nyilvánvalóbbak a hátrányai, túlhasználatának kockázatai is. Gyakran az az érzésünk lehet, hogy már inkább elválasztja, elidegeníti az embereket, semmint összeköti, ahogy a telefonjuk képernyojébe merülve ülnek egymás mellett, már akár egy étteremben, koncerten vagy családi összejövetelen is. De nem csak a lelki egészséget, szociális kapcsolatainkat veszélyeztetheti a telefon. Ugyan még tudományosan nem bizonyított, de kételyek merülnek fel a telefonok által kibocsátott elektromágneses sugárzás egészségre gyakorolt hatásával kapcsolatban is, és a kijelzo kék fénye is káros lehet hosszú távon a szemnek. Ha nem figyelünk oda eléggé, a tartásunk is görnyedtebbé válhat a telefon miatt. És akkor még ott vannak a közösségi alkalmazások és egyes telefongyártók megfigyelési, adatkezelési botrányai is, amelyek tovább erodálják a telefonos applikációkba és általában az okostelefonokba vetett bizalmat. Mindezek mellett és ellenére úgy vélem, hogy kello odafigyeléssel és mértéktartással ezek a digitális eszközök igen hatékonyan szolgálhatják a nyelvtanulást.
1. CÉLNYELVI KÖRNYEZET KIALAKÍTÁSA
Néhány egyszeru döntéssel, gyakorlatilag egy-két gombnyomással célnyelvi környezetet alakíthatunk ki magunk körül, anélkül, hogy külön idot kellene rá áldoznunk, például úgy, hogy a telefonunk ébresztés után automatikusan angolul mondja el nekünk az aznapi várható idojárást és híreket, az általunk pár mozdulattal kiválasztott hírforrásokból, elindíthatunk a televízión vagy akár a telefonon a reggeli készülodés háttérzajaként (vagy háttérzenéjeként) egy szintén célnyelvi csatornát, és dönthetünk úgy, hogy ezentúl a híreket az interneten inkább a tanulni kívánt nyelven futjuk át. Ha tudjuk egy ismerosünkrol, barátunkról, hogy szintén nyelvet tanul, megbeszélhetjük vele, hogy ezentúl az adott nyelven csevegünk vagy telefonálunk. (Ha pedig nincs ilyen ismerosünk, egy ún. penpal, azaz levelezotárs oldalon - pl. interpals.net, penpalworld.com - aránylag gyorsan találhatunk akár anyanyelvi beszélot is). (Gondoljunk bele, ilyen szempontból mennyivel szerencsésebb és könnyebb helyzetben vagyunk azoknál, akik úgy 100-150 éve szerettek volna nyelvet tanulni önállóan, autodidakta módon, és lényegében csak tankönyveikre támaszkodhattak.)
2. A MOBILTELEFONOK ÉS AZ ALKALMAZÁSOK ELONYEI, AVAGY A NYELVTANULÁS „DIGITÁLIS SVÁJCI BICSKÁJA"
A futás egyszeruségérol mondta Peterdi Pál, hogy „a láb mindig kéznél van". Hasonló a helyzet a nyelvtanulás tekintetében a mobiltelefonnal. A telefon szinte mindig ott van az ember zsebében vagy táskájában, asztalán, és egy apró, hordozható, könnyen kezelheto készülékben egyesít több olyan eszközt is, melyek pár évtizeddel - vagy akár csak évvel - korábban önálló és jóval nehézkesebben hordozható és komplikáltabban használható tárgyak, eszközök voltak, illetve némelyikük még nem is létezett:
* magnó/mp3 lejátszó,
* rádió/podcast,
* diktafon,
* idegen nyelvu könyv/újság (a böngészoben),
* idegen nyelvu filmek gyujteménye (Y ouTube/Netflix),
* postafiók,
* jegyzetfüzet,
* fényképezogép/képernyokép,
* hangalapú asszisztens (Android: Google asszisztens/iOs: Siri),
* nagyszótár,
* saját szógyujtemény/memóriakártyák (SRS - spaced repetition system),
* tezaurusz,
* ragozási táblázat,
* nyelvtankönyv,
* nyelvi tesztkönyv megoldókulccsal és magyarázattal.
Látható, hogy csak azokat emeltem ki, amelyek egyértelmuen és közvetlenül a nyelvtanulást is szolgálhatják, és már így is hasznos funkciók tárházáról van szó. Ezek közül néhány alapfunkció elore telepítve is megtalálható (általában az elso kilenc), de amelyik nem, az is néhány perc (sot akár másodperc) alatt letöltheto és telepítheto, így megkapjuk a nyelvtanulás univerzális, digitális „svájci bicskáját". És ezeken kívül még ott vannak a kifejezetten egy-egy nyelv elsajátítását segíto, olykor játékos célalkalmazások, melyek a gamifikációval (a tanulási folyamat játékossá tételével) segítik, hogy másként tekintsünk a nyelvtanulásra, mint ahogy az - olykor rossz emléku - iskolai nyelvórákon belénk vésodött.
Esetleg magyarázatra szorulhat, hogy a fényképezogép-funkció miképp szolgálhatja a nyelvtanulást: általában „képjegyzet" készítésére használom, például lefényképezek egy érdekesnek, hasznosnak vélt célnyelvi információs táblát, feliratot, szöveget, hogy aztán késobb „feldolgozzam", adott esetben kiszótárazzam, megtanuljam. Ugyan muködését tekintve nem közvetlenül a fényképezogéphez kötodik, de hasonlóan használható a képernyokép (screenshot) funkció, amikor nem egy valós feliratot fotózunk le, hanem egy hasznosnak gondolt idegen nyelvu képernyotartalmat, cikket stb. tárolunk el egyszeruen képként.
3.Számítógépen és okosteefonon elérheto applikációk
3.1.Duolingo
Az elso tárgyalni kívánt program, applikáció a Duolingo (http://www.duolingo.com), az egyik legismertebb és legelterjedtebb nyelvtanulást segíto alkalmazás. A szoftver használható webes felületen bármilyen számítógépen és böngészoben, valamint Android és iOs applikációként okostelefonokon és tableteken. A 2011 óta elérheto programnak jelenleg már több mint 300 millió felhasználója van. A tanulható nyelvek készlete folyamatosan bovül.
A Duolingo mind a négy nyelvi alapkészséget fejleszti, bár elsosorban az írást és olvasást, és valamivel kevésbé a beszédet és a hallás utáni szövegértést. Önmagában nem elég egy nyelv megtanulásához - ahogy valószínuleg egyetlen más applikáció sem -, azonban az alapszókincs és nyelvtan elsajátításához, gyakorlásához, a mindennapi nyelvtanulás szokássá válásához elég jó eszköz.
A Duolingo tökéletes példája a gamifikációnak: a program felhasználói felülete letisztult, játékos grafikával (ábrákkal, ikonokkal) rendelkezik, a tanulás menete pedig a pontgyujtéssel, közösségi funkciókkal, korábbi eredményeinkkel és barátaink eredményeivel való „versenyzéssel" játékszeru élménnyé teszi a tanulást. Emellett a pontozási szabályok arra ösztönzik a felhasználót, hogy minden nap használja a programot, ami szintén hatékonyabbá teszi a tanulást.
A Duolingo neve arra utal, hogy mindig egy nyelvpárral dolgozhatunk benne, egy alap- és célnyelvvel, ezek között kell fordítani, illetve az alapnyelven közölt feladatokat megoldani. Magyar alapnyelvrol jelenleg mindössze az angol érheto el mint tanulható célnyelv, angolról viszont számtalan másik. Ez viszont egyúttal azt is jelenti, hogy a Duolingo jól használható egyszerre két nyelv tanulására, gyakorlására, amennyiben az egyik az angol.
A program ingyenes, azonban létezik fizetos változata is, néhány plusz funkcióval, illetve az offline tanulás lehetoségével. Ez az üzleti modell pár éve változott meg, elotte crowdsourcing fordításokkal igyekeztek önfenntartóvá tenni a programot.
3.2. AnkiDroid
Az AnkiDroid (https://apps.ankiweb.net/) egy „spaced repetition system" (továbbiakban: SRS) program, azaz egy digitális szótanuló kártya (flashcard) csomag, mely kezdetben üres, a tanulónak kell fokozatosan feltöltenie a megtanulandó szó-, illetve kifejezés-párokkal, az algoritmus pedig gondoskodik a kártyák visszakérdezésének megfelelo idozítésérol, a tanuló visszajelzése alapján. A SRS algoritmus tehát abban segít, hogy a leheto legkisebb tanulási idovel mégis a leghatékonyabban emlékezzünk a tanultakra.
A program Hermann Ebbinghaus (1850-1909) német pszichológus kutatásain, a felejtési görbével kapcsolatos megfigyelésein és Piotr Wozniak A. (1956-) lengyel kutató 1990-es tanulmányán (Optimization of learning) alapul. Részben ennek a programnak a használatával foglalkozik Gabriel Wyner könyve, a Fluent Forever (WYNER 2014).
A szoftver felhasználói felülete elég egyszeru, ugyanakkor számos hasznos és érdekes statisztikával, kimutatással segíti a tanulást, például, hogy mely napokon és mely napszakokban tanulunk a legtöbbet, milyen a már jól tudott és a még megtanulandó szavak aránya, stb. A virtuális tanulókártyákhoz nemcsak szöveg, hanem képek és hanganyagok is csatolhatóak.
Néhány további SRS-program még: Brainscape, Supermemo.
3.3. Memrise
A Memrise (https://www.memrise.com/) az AnkiDroidhoz hasonlóan egyfajta SRS, ugyanakkor különbözik tole abban, hogy tananyagkészlete elore feltöltött, nem kell a felhasználónak magának létrehoznia a saját tananyagát. A feltöltöt t kurzusok témaköre nem korlátozódik a nyelvtanulásra, de a legnagyobb részt ezek teszik ki. A Duolingóhoz abban hasonlít, hogy szintén elég erosen „gamifikált", grafikájával és a pontgyujtéssel, különbözo toplistákkal, elérheto fokozatokkal, rangokkal. 2017-ben a legjobb Androidos applikációnak választották. Jelenleg az online felületet és az alkalmazást 30 millió aktív nyelvtanuló használja (tizedanynyian, mint a Duolingót).
3.4. YouTube és Netflix
A YouTube-on és a Netflixen szinte korlátlan mennyiségu, érdeklodési körünknek megfelelo videót (sorozatot, filmet, vlogot, vagy akár - az elobbin - konkrét nyelvtani példákat, kiejtési tanácsokat, magyarázatokat) találunk. Mindkét applikáció elérheto a legtöbb mobiltelefonon is, és a videókat akár feliratozva is megtekinthetjük. A YouTube elonye a szélesebb tartalom és az ingyenesség, a Netflixé pedig az ellenorzött feliratok (a YouTube-on általában algoritmus által generált feliratokkal találkozunk, amelyek nem mindig hibátlanok), és az egy gombnyomással 10 másodperccel történo vissza- és eloretekerés (ami segíti a nem jól értett szövegrész megismétlését).
3.5.Penpal oldalak
Több ún. penpal (levelezotárs) oldal is létezik (InterPals, Tandem), ezek egyszeru regisztrációt követoen nagyrészt ingyen, elofizetés nélkül is elérhetoek és használhatóak. Ezekben az online nyelvtanuló közösségekben akár anyanyelvi levelezo- és beszélgetotársat is találhatunk. Általában lehet szurni a tagok anyanyelve, az általuk tanult nyelvek és azok szintjei, tartózkodási helye, neme és kora, érdeklodési köre szerint. Ezek a személyesebb, informális kapcsolatok segítenek az adott kultúrkörnyezet és a szleng megismerésében is.
4.TÚL A TELEFONOKON: AZ E-BOOK OLVASÓ ÉS TÁRSAI
4.1. Az e-book olvasó elonyei
A dedikált e-book olvasók több elonnyel is rendelkeznek a mobiltelefonokkal szemben. Az egyik ilyen fontos elony a szemkímélo, e -papír alapú kijelzo, mely szinte pontosan úgy néz ki, mintha valódi papírról olvasnánk. Emellett a fogyasztása is jóval alacsonyabb, mint az okostelefonokon alkalmazott LCD, OLED és AMOLED kijelzoké [csak akkor fogyaszt áramot, amikor a képernyo tartalma változik, azaz „lapozás" történik rajta, az állandó, aktív képernyotartalom így nem meríti az akkumulátort, tehát ideális olvasáshoz, ahol jellemzoen aránylag hoszszabb ideig kell a képernyon tartani egy-egy változatlan, statikus képernyotartalmat (könyvoldalt)]. Így az üzemido jelentosen hosszabb, mint a mobiltelefonok esetén (akár hetekben mérheto).
Az e-book olvasók további elonye, hogy mivel általában nem rendelkeznek közvetlen közösségi funkciókkal, alkalmazásokkal, semmi sem tereli el az olvasó figyelmét a könyvrol. Nem jönnek értesítések, üzenetek, melyek megszakítanák az olvasás, tanulás folyamatát.
A nyelvtanulást segíti még egyes modelleknél a beépített tezaurusz és szótár, sot akár a ritkább szavak fölé írt magyarázó jegyzetek. A megtekintett szavakból pedig automatikusan szótanuló kártyákat is generál az e-book olvasó, ezzel is segítve az ismeretlen szavak áttekintését és memorizálását.
4.2. Papíralapú szótanuló kártyák
Ahogy láttuk, hogy az elektronikus szótanuló kártya applikációk lehetnek elore feltöltöttek (Memrise) és kezdetben üresek is (AnkiDroid), hasonlóképpen a papíralapú szótanuló kártyák is lehetnek elore elkészített, megvásárolható csomagok (ezeket általában tankönyvkiadók készítik, és könyvesboltokban megvásárolhatóak), vagy pedig általunk készítettek. Utóbbiak elonye a tökéletes személyre szabás, és hogy elkészítésük, megírásuk közben is lehetoség van a tanulásra.
A házilag készített szótanuló kártyák elonye még inkább érvényesül, ha kártyacsomagunkat nem kinyomtatjuk, hanem kézzel írjuk. Ez idoigényesebb lehet, de egyes kutatások szerint a kézzel írt szöveg olvasása, memorizálása során jobban megmaradnak az elsajátítani kívánt információk (MUELLER, OPPENHEIMER 2014).
4.3.Hangoskönyvek
A hangoskönyvek elonye, hogy passzívan tanulható velük a nyelv, akár valamilyen aktív tevékenység közben (pl. vezetés, sportolás, házimunka), így úgy tanulhatunk, hogy arra nem kell külön, kizárólagos idot szakítanunk. A hangoskönyvek egy része ingyenesen is beszerezheto, letöltheto.
Még hatékonyabb nyelvtanulási, olvasási technika az, ha egyszerre hallgatjuk a hangoskönyvet és olvassuk ugyanazt a muvet nyomtatott formában vagy e-bookként, hiszen ilyenkor két csatornán egyszerre fogadjuk be a tartalmat, és ez a jobb megértés mellett segíti az új szavak, kifejezések memorizálását, valamint a helyes kiejtés, hangsúlyozás, ritmus rögzülését.
Végezetül tíz tanács, gondolat Lydia Machová szlovák poliglottól azoknak, akik önállóan és hatékonyan szeretnének nyelvet tanulni (MACHOVÁ 2017). A lista a pozsonyi Polyglot Gatheringen tartott eloadása alapján a következo:
* A nyelvtanuláshoz nem kell különösebb tehetség, és sok sikeres nyelvtanuló aránylag késon kezd el komolyabban foglalkozni ezzel.
* Alakítsd ki a saját nyelvtanulási módszered, technikád, aszerint, hogy mi felel meg neked a legjobban.
* Ne a tanárra várj, és ne bízz abban, hogy valaki maj d megtanítj a neked a nyelvet, tanuld inkább saját magad.
* Keresd meg a saját tananyagod, inputod, az érdeklodési körödnek megfeleloen.
* Lehetoleg egyszerre egy nyelvet tanulj (akkor is, ha az a célod, hogy majd késobb több nyelven beszélj), foleg, amikor elkezdesz foglalkozni egy új nyelvvel.
* Szánj sok idot a beszédre és a szöveghallgatásra (a legtöbb klasszikus iskolai módszer ezt elhanyagolja).
* Ne félj attól, hogy hibázol, hiszen abból tanulsz (és akinek nem hallja más a hibáját, azt ki sem tudja javítani senki).
* Kezdetben fejezd ki magad kevés szóval.
* Tanuld a nyelvet kisebb egységekben.
* Élvezd a tanulás folyamatát, azt, ahogyan folyamatosan bovül a tudásod.
ÖSSZEGZÉS
Kétségtelen, hogy a nyelvtanulás hosszú távú folyamat, sot egyfajta hosszú távú „befektetés" (hiszen idot, energiát, esetleg pénzt is fektetünk bele valóban), és mint ilyennél, tarthatunk a kockázatoktól és attól, hogy valóban érdemes-e, jól döntünk-e azzal, hogy a nyelvtanulást választjuk. Tudnunk kell, hogy mint minden befektetés, ez is akkor térül meg igazán, akkor kamatozik a legjobban, ha türelmesek vagyunk, és nem szállunk ki idejekorán (egy mélyponton vagy platón), és ha a lehetoségeinktol telheto maximális tokét (azaz idot, energiát, elhivatottságot) fektetjük bele, ráadásul következetesen és folyamatosan. Ez esetben viszont - a pénzügyi befektetésektol eltéroen - teljesen biztosak lehetünk a nyelvtanulásba fektetett eroforrásaink boséges megtérülésében, mely ráadásul nem csupán anyagi lehet, hanem erkölcsi, szellemi és szociális, sot akár érzelmi síkon is megmutatkozik.
References
Irodalom
[1] Machová, L. (2017). Ten Things Polyglots Do Differently - Polyglot Gathering Bratislava, https://www.youtube.com/watch?v=ROh_-RG3OVg letöltve: 2019. 02.18.
[2] Mueller, P. A., Oppenheimer, D. M. (2014). - The pen is mightier than a keyboard: Advantages of Longhand over Laptop Note Taking. Psychological Science Online, https://linguistics.ucla.edu/people/hayes/Teaching/papers/MuellerAndOppenheimer2014OnTakingNotesByHand.pdf letöltve: 2019. 02. 08.
[3] Wyner, G. (2014). Fluent Forever. How to Learn Any Language Fast and Never Forget It. New York: Harmony Books.