It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
This research discusses the characteristics that make projects difficult to manage. Project inefficiencies and failures can be attributed to the structure of a system. Developing a measurement for complexity based on the number and nature of interactions in the system can allow project complexity to be reduced while still meeting project objectives. Previous research has identified characteristics or markers of complex systems but does not address how to measure or how to reduce a system’s complexity.
The objective of this dissertation is to develop a metric for complexity that assists project and emergency managers in reducing project complexity either by engineering complexity out, if possible, in the planning stage, or by managing the system during an ad hoc incident. The proposed measure uses the number of interactions for a given perspective of the system as the metric of complexity and uses disequilibrium from the expected normal state as an indicator of an irreducible interaction and an indicator of complexity. The proposed hypothesis is discussed through mathematical and visual examples to illustrate disequilibrium in system interactions.
The methodology is demonstrated in three case studies: one in construction, through the Morgan Street Bridge project over the Rock River in Rockford, Illinois; and two in emergency response incidents (one local and one State/Federal). These cases demonstrate how this measure of complexity can be used to reduce complexity in a project by identifying the perspective of interest in the system, determining the disequilibrium in the interactions, and reducing the interactions while minimizing information loss.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer






