It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
The goal of my research is to introduce Derridean hospitality to Library and Information Science in a way that frames the service model of librarianship as well as elevates the labor of hospitality within the field. Derridean hospitality encompasses Derridean deconstruction, so I explore hospitality in LIS by writing in a series of deconstructions. First, I explore the self-deconstruction within the etymology of the term “hospitality,” an endeavor which tears hospitality from the complacent and transactional ways it has previously been invoked in LIS scholarship and practice. Next, I present Derrida’s conceptual deconstruction of hospitality, exploring the mediation between unconditional and conditional hospitality. This deconstruction is used in fields adjacent to LIS to re-frame service and elevate hospitality labor, benefits which I argue it can also accomplish within LIS. Finally, I explore Derrida’s deconstruction of host and guest, applying this deconstruction to the librarian’s role as host and outlining the intellectual and affective responsibilities of such a role. Together, these deconstructions complicate and elevate hospitality within LIS while providing an ethical heuristic through which to mediate tension in the field.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer