It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Background
Advance care planning (ACP) aids can help prepare patients, family members, and physicians for in-the-moment medical decision-making. We wished to describe the content and approach of paper-based ACP aids in order to characterize existing aids and inform the development of a new ACP aid.
Methods
Paper-based ACP aids were identified through an environmental scan and screened for eligibility. ACP conceptual frameworks and data were gathered via stakeholder engagement and used to inform the coding framework that two investigators used to independently code each aid. A directed content analysis was conducted on these eligible aids. Aids were categorized through a deliberative process with an investigator abstracting general information for each aid.
Results
Fifteen aids met the eligibility criteria. They ranged in length from 6 to 78 pages with the average aid written at an eighth-grade reading level. The content analysis revealed that many aids encouraged choosing a surrogate decision maker and informed users about legal medical documents. Fewer than half of the aids facilitated patient clarification of values regarding quality of life issues. The authors identified and termed the following three categories of aids: informative; semi-action oriented; and action-oriented. It was often unclear whether patients contributed to the development or testing of the ACP aids reviewed.
Conclusions
Most existing paper-based ACP aids address legal matters such as completing an advance directive. Only a minority elicited patient values and it was unclear whether any were developed in partnership with patients. Future development of ACP aids should account for patient preferences with a goal of supporting in-the-moment medical decision-making.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer