Abstract

This study discusses the role that interpreters play in contributing to health literacy. Culture and language, as constituents of the experiential context, affect the comprehension of health information (Andrulis and Brach, 2007) and therefore are of great relevance for community interpreting in healthcare settings. Based on data collected from personal interviews with healthcare practitioners in two health centres in Kenya between October 2018 and February 2019, this article showcases the need for culturally attuned interpreters in cross-cultural and interlinguistic contexts to facilitate the access to health literacy.

Details

Title
The interpreter as intercultural mediator in the acquisition of health literacy: a case study from Kenya
Author
Moreno-Bello, Yolanda
Pages
70-83
Section
Articles
Publication year
2020
Publication date
2020
Publisher
Universidade do Porto Faculdade de Letras
e-ISSN
21844585
Source type
Scholarly Journal
Language of publication
English; Portuguese
ProQuest document ID
2586500645
Copyright
© 2020. This work is licensed under http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ (the “License”). Notwithstanding the ProQuest Terms and Conditions, you may use this content in accordance with the terms of the License.