It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Customer support has become one of the most important communication tools used by companies to provide before and after-sale services to customers. This includes communicating through websites, phones, and social media platforms such as Twitter. The connection becomes much faster and easier with the support of today's technologies. In the field of customer service, companies use virtual agents (Chatbot) to provide customer assistance through desktop interfaces. In this research, the main focus will be on the automatic generation of conversation “Chat” between a computer and a human by developing an interactive artificial intelligent agent through the use of natural language processing and deep learning techniques such as Long Short-Term Memory, Gated Recurrent Units and Convolution Neural Network to predict a suitable and automatic response to customers’ queries. Based on the nature of this project, we need to apply sequence-to-sequence learning, which means mapping a sequence of words representing the query to another sequence of words representing the response. Moreover, computational techniques for learning, understanding, and producing human language content are needed. In order to achieve this goal, this paper discusses efforts towards data preparation. Then, explain the model design, generate responses, and apply evaluation metrics such as Bilingual Evaluation Understudy and cosine similarity. The experimental results on the three models are very promising, especially with Long Short-Term Memory and Gated Recurrent Units. They are useful in responses to emotional queries and can provide general, meaningful responses suitable for customer query. LSTM has been chosen to be the final model because it gets the best results in all evaluation metrics.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer