It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
The purpose of this qualitative case study was to explore the training of White pre-service teachers’ preparedness to be racially literate. A gap existed in the literature concerning the training of White pre-service teachers (PSTs) in their skill development to be racially literate. The two research questions were: #1) How do White pre-service teachers in a Historically Black College/University educator provider program conceptualize racial literacy? #2) What are pre-service teachers’ experiences learning about racial literacy in a Historically Black College/University educator provider program? The researcher used a qualitative method and an intrinsic case study design to explore how White PSTs are prepared for racial literacy in a southeastern Historically Black College/University. The researcher utilized a variety of tools such as the constant comparison method and keywords in context. The study took place via #1) an online Common Beliefs Survey and #2) Zoom one-on-one interview meetings with ten White PSTs. Critical Race Theory was the lens used to explore the PSTs’ preparedness to be racially literate. Inductive analysis was applied to the transcribed data from the Common Beliefs Survey and the interviews. Emergent themes included PSTs #1) a Lack of Experience With Racial Literacy, #2) Resistance to Racial Literacy, #3) a Lack of Strategic Approaches to Racial Literacy, #4) Trepidation in Response to Racial Literacy, and #5) Emergent Racial Literacy. The theoretical, practical, and future implications clarify how this study’s findings are imperative for matters of policy, practice, and theory.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer