It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
This phenomenologically based study explores the connections between strength training, substance use disorder, and relapse prevention from the perspectives of nine participants living recovery. Substance use disorder is an epidemic in the United States, with 50% of opioid overdoses attributing to the number one cause of accidental deaths in the country (U.S. Department of Health and Human Services, 2018). This study introduces research to examine the benefits of implementing strength training as a treatment resource to reduce relapse and substance use vulnerabilities. The data collected through qualitative interviews revealed seven themes to support the essence of the experience of strength training to prevent relapses. For the nine participants who self-identified as having substance use disorder, the essences emerged as: (a) choice, (b) self-Acceptance, (c) focus, (d) symbiotic paradigm (e) power, (f) autonomy, and (g) control. While seeking to understand the essence of the experience of strength training to prevent relapsing, the study confirmed that all nine participants had not relapsed since adopting strength training methods into their Lifeworlds. From this outlying finding, a model of relapse prevention stages of transformation through strength training was developed. Although research to support the implementation of strength training in the treatment of substance use disorder is limited, there are positive outcomes of preclinical and clinical studies, in substance use related fields. This study is a first effort to connect strength training and relapse prevention. The barriers examined in the literature review include access to equipment, financial constraints, lack of exercise knowledge, low motivation level, lack of time, and healthcare provider attitudes towards exercise prescription.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer





