It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
This thesis project considers the rhetorical act of “washing”, by which individuals and organizations seek to associate themselves with positive or prosocial values without accompanying material action. Ever since the word “greenwashing” was coined in 1986, other terms utilizing the -washing suffix have appeared in popular and scholarly discourse. Herein, I propose a definition of washing, collect a selection of washing terms for analysis, and discuss how washing rhetorics function. I propose a taxonomic location for washing as a type of deception, more specifically a type of bullshit. Through a detailed case study of the rhetorical moves of the HomeSchool Legal Defense Association (HSLDA), I demonstrate that a crisis such as the COVID-19 pandemic can serve as cover for hypocrisy and an opportunity for expansion, and I coin a new washing term – secularwashing – to describe HSLDA’s rhetorical actions during the pandemic. Considering that communication studies is a practical discipline and critical thinking is a practical skill, I offer a GIFTS paper (Great Ideas for Teaching Students) that describes an experiential classroom activity to help students identify washing.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer