It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Understanding what defines successful interdisciplinary research and what team practices and processes can increase team effectiveness in interdisciplinary academic scientific research is essential. While leadership, communication, composition, and integration can contribute to team effectiveness, interdisciplinary teams, in particular, may have difficulty with these processes due to disciplinary differences. This case study focused on the process of integration in an interdisciplinary academic translational science team at a research-intensive university to investigate how integration is enacted in a translational science team. A qualitative approach to data collection used the critical incident technique combined with a group reflection section to generate data. The study's major finding was the importance of social processes to facilitate integration. The study extends the research on the process of integration by exploring three dimensions of integration: being together, being intentional, and knowing each other as people as well as scientists. Implications for future research and practice are also shared.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer





