It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
The subject of this article is the artistic work of the Los Angeles-based (heavy) metal group Otep, founded in 2000, in which frontwoman Otep Shamaya plays a special role. In the domestic music media there is still little material on the work of this singer, songwriter and performer. The female artist creates an original stage and media image. She often makes uncompromising use of verbal and non-verbal means of artistic expression. In the lyrics of expressively performed songs, Shamaya raises issues such as war violence, institutionalized religions treated as forms of oppression, pathologies in social life, the problem of access to firearms or abuse of power in political arrangements. The singer also takes up a polemic against the hegemonically patriarchal system of metal culture. The purpose of this article is to attempt to characterize the artistic articulations and manifestations of the group Otep, capturing the specifics of the components of the band’s original bricolage. Attention was also paid to the “inversion” covers created by the band, led by multidisciplinary artist Otep Shamaya.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer