It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Today’s college students can choose from a multitude of learning modalities. Many students elect to earn their degrees through 100% online college programs; however, online learners present higher attrition rates than their on-ground peers (Grau-Valldosera et al., 2019). Many theorists attempt to explain how students can succeed in college, including Tinto’s academic integration theory (1975, 1993), Chickering and Gamson’s seven principles (1987), Astin’s peer groups model (1993), and his student involvement theory (1984). In 2008, Kuh promoted the use of high-impact practices (HIPs) as part of the student engagement theory, which asserts that students engaged by faculty using these practices have a higher chance of success, ultimately leading to graduation. Yet, to date, minimal research has identified which HIPs in online programs contribute to student engagement. Thus, this qualitative descriptive study explored how faculty described the role of HIPs in engaging asynchronous online learners, guided by the following overarching research question: How do instructors and instructional designers describe their implementation of HIPs to engage students in online asynchronous courses? Interviews with experts (N=2), instructors (N=8), and instructional designers (N=4), along with follow-up reflective questionnaires administered to primary participants (N=12), comprised the data sources for this research. Results from this study may be used to guide online instructors and instructional designers as they implement HIPs to enhance student experiences and increase engagement in asynchronous courses.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer