It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
This project is a study of qualitative researchers who practice what is known as "ethnography" within industry and business. Although it has been considered a deliverable within anthropology, it has been increasingly adopted by anthropologists and researchers from other fields as an investigative process. In this incarnation, "ethnography" primarily involves in situ interviewing and participant observation. Anthropologists have made the case that since the quality of the product depends on the background and training of the researcher, practitioners who have no theoretical grounding hurt the profession. Employers are left with little information about what ethnography is and what it can offer. The study is composed of data from participant observations from two companies employing ethnographers and anthropologists on their research staff, work done as a principal investigator for another firm, sixteen interviews with practitioners, four interviews with employers, and mining an online practitioner group. Much of the tension can be traced to a lack of definitions and metrics. Since it is unclear what ethnography is and what ethnographers do, until practitioners reach a consensus about praxis, it will be impossible to create standards that might help define who can and cannot be considered an ethnographer.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer