It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
This project tests if telling the stories of personal faith journeys through the lens of Biblical stories can be an effective tool to nurture understanding and reconciliation in multicultural congregations. After first exploring the nature of stories as a ground for theological reflection, second, addressing the challenge before American churches situated amidst increasingly multicultural communities, and third, establishing the scriptural imperative for the ministry of reconciliation, I offer and test a tool for story-telling through the lens of Biblical narrative.
By means of mutually-affirming conversation, personal discovery and insight through journal writing, this story-telling tool will hopefully assist to break down barriers of separation, pointing instead to a commonly experienced call from God which finds expression in unique and often culturally-diverse ways. The experience of the story-telling will hopefully assist in bridging the separation between persons of different cultures to meet on a new common ground.
The results found that story telling reflecting on both biblical narrative and personal story provided opportunity for participants to gain new appreciation and understanding between persons of different cultural, ethnic and racial background. The study tool would be helpful in settings where the goal is to connect diverse peoples in community bonding in a mutually satisfying and Christian environment.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer