Content area
Објекат истраживања овог рада представља номинативно поље концепатаправда, правдивость и справедливостьу руском и српском језику. Предметистраживања је семантика јединица номинативног поља концепта која одражаваконцепт у језичкој свести носилаца језика. Опис семантике јединица номинативногпоља концепта дозвољава нам да прикажемо садржај концепта у оном облику укојем је он фиксиран у језику. Основни циљ истраживања је опис поменутихконцепата, проналажење заједничких елемената међу њима, као и упоређивањесадржаја и структуре појединачних концепата у оба језика.
Концепти истина – истинитост – праведност (правда – правдивость –справедливость) у оба језика припадају етичким концептима који се односе наљудско понашање. До појаве когнитивне лингвистике они су разматрани уфилозофским, психолошким, моралним, религиозним, социолошким и другимкатегоријама, а тек са појавом когнитивне лингвитике почели су се изучавати и најезичком нивоу. Ови концепти у когнитивнолингвистичком смислу нису у довољнојмери истражени ни у руском ни у српском језику, што нас је определило да сеприхватимо њиховог истраживања.
Избор концепата мотивисан је, с једне стране, њиховом актуелношћу иважношћу у обе културе, а са друге стране, сличношћу и разликама у садржајусамих концепатa.
Истраживање пред собом има следеће циљеве: као прво, утврђивањесадржaja и структуре концепата правда – правдивость - справедливость у рускомјезику и њихових еквивалената у српском. При томе смо све наведене концепте apriori посматрали као одвојене концепте. Као друго, утврђивање разлика исличности између ових концепата у оба језика. Трећи и последњи циљ био нам јеутврђивање разлика и сличности у оквиру тријада концепата у руском и српскомјезику, на основу чега би се могло закључити да ли су то одвојени концепти илиприпадају једном концепту.
Приликом истраживања придржавали смо се семантичко-когнитивногприступа концепту који је базиран на проучавању односа језичке семантике иконцептосфере. Основне поставке овог приступа су разрађене у књизи „Когнитивнаялингвистика» З.Д. Попове и И.А. Стернина [Попова, Стернин, 2007] и биће детаљноизнете на крају прве главе овог рада.
Етапе семантичко-когнитивне анализе примењене у раду су следеће:
Одређивање номинативног поља концепта. Номинативно поље концептапредставља језички материјал на којем се врши истраживање. У нашем случају, каојезички материјал послужили су нам речници (асоцијативни, фразеолошки, речникепитета, фреквенцијски речник, речник идиома и етимолошки речник), књижевни иновински текстови у оба језика и зборници пословица и изрека. У оквиру књижевнихи новинских текстова истраживали смо три типа конструкција: устаљене, слободне(именичке, глаголске и придевске) и метафоричке конструкције, контекстуалнесинониме и антониме, као и употребу лексема истина, истинитост, праведност -правда, правдивость, справедливостьу називима различитог типа.
Приказ когнитивних особина на основу номинативног поља концепта.
Одређивање макроструктуре концепта (иконичне слике,информационог садржаја и интерпретационог поља концепта).
Опис категоријалне структуре концепта (приказ хијерархије когнитивнихкласификационих особина у оквиру концепта).
Опис концептуалног поља (приказ когнитивних класификационих особинакоје чине језгро, ближу, даљу и најудаљенију периферију).
Упоређивање садржаја и структуре концептуалних поља у руском и српскомјезику.