Abstract
Background
Leveraging long-read sequencing technologies, the first complete human reference genome, T2T-CHM13, corrects assembly errors in previous references and resolves the remaining 8% of the genome. While studies on archaic admixture in modern humans have so far relied on the GRCh37 reference due to the availability of archaic genome data, the impact of T2T-CHM13 in this field remains unexplored.
Results
We remap the sequencing reads of the high-quality Altai Neanderthal and Denisovan genomes onto GRCh38 and T2T-CHM13. Compared to GRCh37, we find that T2T-CHM13 significantly improves read mapping quality in archaic samples. We then apply IBDmix to identify Neanderthal-introgressed sequences in 2504 individuals from 26 geographically diverse populations using different reference genomes. We observe that commonly used pre-phasing filtering strategies in public datasets substantially influence archaic ancestry determination, underscoring the need for careful filter selection. Our analysis identifies approximately 51 Mb of Neanderthal sequences unique to T2T-CHM13, predominantly in genomic regions where GRCh38 and T2T-CHM13 assemblies diverge. Additionally, we uncover novel instances of population-specific archaic introgression in diverse populations, spanning genes involved in metabolism, olfaction, and ion-channel function. Finally, to facilitate the exploration of archaic alleles and adaptive signals in human genomics and evolutionary research, we integrate these introgressed sequences and adaptive signals across all reference genomes into a visualization database, ASH (www.arcseqhub.com).
Conclusions
Our study enhances the detection of archaic variations in modern humans, highlights the importance of utilizing the T2T-CHM13 reference, and provides novel insights into the functional consequences of archaic hominin admixture.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer