Abstract
Purpose This study investigates the perspectives of marginalized undergraduate mentors in a summer STEM enrichment program, focusing on how they perceive equity and inclusion within the program’s curriculum and instructional practices. The research aims to amplify the voices of these mentors, who bring unique insights as individuals who have themselves been marginalized in STEM education. Design/methodology/approach We conducted semi-structured interviews and focus groups with 15 undergraduate STEM mentors from marginalized backgrounds. The mentors were paired with predominantly African American students in an urban US public school district. Data were analyzed using qualitative thematic analysis to explore the mentors’ perceptions of the program’s curriculum, instructional practices and socio-emotional learning components. Findings The study reveals two key themes: (1) the importance of balancing high expectations and socio-emotional development in STEM curriculum; and (2) the role of culturally affirming practices in countering cultural incongruences between teachers and students. Originality/value This research highlights the critical role of marginalized undergraduate mentors in shaping STEM programs for historically underrepresented youth. Their perspectives offer valuable insights into how curriculum and instructional practices can be improved to foster greater inclusivity, equity and engagement in STEM education.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer





