Abstract
This study explores the construction and ambivalence of cultural identity within the New Chinese Style by analyzing fashion content on Chinese social media platforms RedNote and Bilibili. Utilizing constructivist grounded theory and postcolonial theory, the research examines how users express their cultural identity through New Chinese Style fashion. The findings highlight several key aspects: some creators and users exhibit a skewed understanding of New Chinese Style, resulting in self-orientalism; others seek to reclaim cultural identity by challenging stereotypical portrayals; some advocate for transcending traditional boundaries to promote cultural exchange; while others engage with New Chinese Style as a means of gaining attention and benefits on social media. These insights suggest that New Chinese Style is not merely a fashion trend but reflects ongoing negotiations of Chinese cultural subjectivity, acknowledging both its challenges and efforts to preserve it. Although New Chinese Style may not fully escape self-orientalism, it represents continuous efforts within Chinese fashion to decolonize.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer





