Content area
Introduction
Research on written corrective feedback (WCF) has become central to our understanding of how writing skills develop and how language learners respond to instruction. As writing instruction shifts toward more student-centered, process-oriented approaches, the need to examine how learners interpret, engage with, and apply feedback has grown. WCF research provides insights into these processes and contributes not only to second language acquisition theory but also to improvements in writing pedagogy across diverse contexts.
This special issue brings together a selection of peer-reviewed papers originally presented at the 1st International Conference on Written Corrective Feedback in L1 and L2, held at the Universitat de Vic-Universitat Central de Catalunya (UVic-UCC) in 2023 (www.wcf23.org). The conference was organized by the Glossa research group of the Universitat de Vic-Universitat Central de Catalunya, with the collaboration of the Elbec research group of the Universitat Autònoma de Barcelona. It was funded by the projects "Mestres i retroacció correctiva escrita/Teachers and written corrective feedback" (2020ARMIF 0025, Secretariat of Universities and Research, Generalitat de Catalunya) and PIRE2021 (CIFE, UVic-UCC) and a grant for the organization of activities in scientific dissemination at UVic-UCC (Vice-Rectorate for Research and Knowledge Transfer).
The conference aimed to foster dialogue between researchers and educators engaged in understanding how feedback practices can shape writing development across educational contexts and linguistic backgrounds. The five contributions in this issue reflect the diversity and depth of that dialogue and offer empirical insights into feedback practices, learner engagement, and the dynamics of classroom interaction across first and additional language settings.
This special issue is structured around three thematic strands that emerged prominently during the conference: learner engagement and feedback processing, instructor practices and feedback effectiveness, and collaborative dimensions of writing and revision.
The volume opens with a foreword by Rosa Manchón, where she reviews developments in WCF research, focusing on learner engagement and contextual variables and how they contribute substantively and methodologically to the field across L1 and L2 contexts.
The first study, The differential effect of individual and collaborative processing of written corrective feedback on French as a foreign language learners' engagement, is authored by Lira-Gonzales, Nassaji, and Chao and investigates how learners of French as a foreign language engage with written corrective feedback when processing it individually versus collaboratively. Through a mixed-methods design, the authors identify differential patterns of cognitive, behavioral, and affective engagement, and offer evidence for the pedagogical potential of collaborative feedback interpretation.
This focus on engagement continues in Michaud, McDonough, and Parent's article titled The impact of timing in written corrective feedback on collaborative writing and L2 accuracy development. The study compares the effects of immediate and delayed feedback during collaborative writing tasks among adult learners of French. Their findings-showing that immediate feedback enhances writing accuracy while delayed feedback encourages metalinguistic reflection-complement Lira-Gonzales et al.'s emphasis on processing depth and provide important implications for task design in L2 classrooms.
Transitioning to institutional contexts and teaching practice, Birello, Comajoan- Colomé, Salguero, and Sorolla, in Written corrective feedback at university: Detection of errors by teachers and impact of different forms of feedback, examine how university instructors detect and respond to errors in student texts in Catalan. Their study contrasts forms of feedback (direct, indirect, metalinguistic) and tracks the extent to which students incorporate this feedback into revised drafts. The data underscore the impact of teacher style and the prevalence of indirect feedback, while confirming high uptake rates.
The issue moves to a comparative perspective in the study titled A comparison of EFL students and instructors' written feedback preferences and reported practices at a Moroccan university, by Mamad and Vígh. By examining alignment (or misalignment) between reported practices and preferences, the authors draw attention to the importance of mutual expectations and shared understanding of feedback purposes in L2 settings.
Bea Reyes and Rodríguez-Gonzalo, in Collaboration in the revision of a piece of writing: An analysis of group revision sessions with university students, analyze collaborative revision sessions in Spanish university classrooms. Their case study sheds light on how group revision fosters students' meta-rhetorical and metalinguistic awareness when writing biographical texts. The study positions revision not as superficial correction, but as a recursive and developmental process, echoing themes of student agency and dialogic learning.
Finally, the special issue concludes with an epilogue by Hossein Nassaji and Eva Kartchava, who reflect on the evolving role of WCF as a dialogic process shaped by both teacher instruction and learner agency and provide avenues for further research.
Taken together, the articles in this volume illustrate the ongoing evolution of feedback research and practice and highlight the complexity of feedback as a situated, social, and cognitively demanding practice. We hope that readers will find in these contributions both a resource and an invitation to refine the ways feedback is conceptualized and implemented in writing instruction.
We thank all the anonymous reviewers who reviewed the studies and particularly Rosa Manchón, Eva Kartchava, and Hossein Nassaji for writing the foreword and epilogue, respectively, and for their ongoing support.
La rétroaction corrective écrite en L1 et en L2 dans l'enseignement supérieur : une perspective internationale
Introduction
La recherche sur la rétroaction corrective (RC) écrite joue aujourd'hui un rôle essentiel pour comprendre le développement des compétences en écriture et la façon dont les apprenants réagissent à ce genre d'instruction. À mesure que l'enseignement de l'écriture s'oriente vers des approches davantage centrées sur l'apprenant et axées sur le processus de rédaction, il devient crucial d'examiner comment les apprenants interprètent, utilisent et appliquent la rétroaction. Les travaux sur la RC offrent un éclairage précieux sur ces processus, contribuant non seulement au développement de théories de l'acquisition d'une langue seconde, mais aussi à l'amélioration de l'enseignement de l'écriture dans une variété de contextes.
Ce numéro spécial rassemble une sélection d'articles évalués par les pairs, issus de présentations initialement données lors de la 1?? Conférence internationale sur la rétroaction corrective écrite en L1 et en L2, tenue à l'Universitat de Vic - Universitat Central de Catalunya (UVic-UCC) en 2023 (www.wcf23.org). Organisée par le groupe de recherche Glossa (UVic-UCC) en collaboration avec le groupe Elbec (Universitat Autònoma de Barcelona), la conférence a bénéficié du soutien financier des projets « Mestres i retroacció correctiva escrita / Teachers and Written Corrective Feedback » (2020ARMIF 0025, Secrétariat des universités et de la recherche, Generalitat de Catalunya), PIRE2021 (CIFE, UVic-UCC) ainsi que d'une subvention pour l'organisation d'activités de diffusion scientifique (Vice-rectorat à la recherche et au transfert de connaissances, UVic-UCC).
L'objectif de la rencontre était de favoriser le dialogue entre chercheurs et praticiens engagés dans l'étude des pratiques de rétroaction et de leur influence sur le développement de l'écriture dans divers contextes éducatifs et linguistiques. Les cinq contributions réunies dans ce volume reflètent la diversité et la richesse de ces échanges, proposant des analyses empiriques sur les pratiques de rétroaction, l'engagement des apprenants et la dynamique interactionnelle en classe, tant en langue première qu'en langue additionnelle.
Trois axes majeurs, apparus de façon récurrente lors de la conférence, structurent le numéro : l'engagement et le traitement de la rétroaction par les apprenants ; les pratiques enseignantes et l'efficacité de la rétroaction; ainsi que les dimensions collaboratives de l'écriture et de la révision.
Le volume s'ouvre sur une préface de Rosa Manchón, qui retrace les évolutions de la recherche sur la RC, en mettant l'accent sur l'engagement des apprenants et les variables contextuelles, et en soulignant leur apport substantiel et méthodologique pour les contextes L1 et L2.
La première étude, « The Differential Effect of Individual and Collaborative Processing of Written Corrective Feedback on French as a Foreign Language Learners' Engagement » (Lira-Gonzales, Nassaji et Chao), explore l'engagement d'apprenants de français langue étrangère dans le traitement individuel ou collaboratif de la rétroaction. À l'aide d'une méthodologie mixte, les auteurs identifient des schémas distincts d'engagement cognitif, comportemental et affectif, et mettent en évidence le potentiel pédagogique du traitement collaboratif.
Cette thématique se prolonge dans l'article de Michaud, McDonough et Parent, « The impact of timing in written corrective feedback on collaborative writing and L2 accuracy development », qui compare les effets d'une rétroaction immédiate et différée dans des tâches d'écriture collaborative auprès d'adultes apprenant le français. Les résultats montrent que la rétroaction immédiate favorise la précision, tandis que la rétroaction différée encourage la réflexion métalinguistique, offrant ainsi des pistes complémentaires à celles de Lira-Gonzales et al. sur la profondeur de traitement.
Le numéro se tourne ensuite vers le contexte universitaire avec l'étude de Birello, Comajoan-Colomé, Salguero et Sorolla, « Written Corrective Feedback at University: Detection of Errors by Teachers and Impact of Different Forms of Feedback ». Les auteurs examinent comment les enseignants détectent et corrigent les erreurs dans des travaux en catalan, en comparant les effets de différentes formes de rétroaction (directe, indirecte, métalinguistique) et leur intégration dans les révisions des étudiants. Les données mettent en lumière l'importance du style de l'enseignant et la forte prévalence des rétroactions indirectes.
Dans une perspective comparative, Mamad et Vígh analysent les convergences et divergences entre les préférences et les pratiques déclarées des étudiants et enseignants marocains en matière de rétroaction. Leur étude souligne l'importance d'aligner attentes mutuelles et compréhension partagée des objectifs de la rétroaction.
Enfin, Reyes et Rodríguez-Gonzalo, dans « Collaboration dans la révision d'un texte : analyse des séances de révision en groupe avec des étudiants universitaires », montrent que la révision collaborative favorise la prise de conscience métarhétorique et métalinguistique lors de la rédaction de textes biographiques. Ils conçoivent la révision comme un processus itératif et évolutif, ancré dans l'autonomie et le dialogue.
Le numéro se conclut par un épilogue de Hossein Nassaji et Eva Kartchava, qui envisagent la RC comme un processus dialogique façonné à la fois par l'enseignement et l'autonomie de l'apprenant, et qui esquissent des pistes pour la recherche future.
Dans l'ensemble, les contributions de ce volume témoignent de l'évolution constante de la recherche et des pratiques en matière de rétroaction, tout en révélant la complexité de cette démarche, à la fois située, sociale et exigeante sur le plan cognitif. Nous espérons que ces travaux inspireront les lecteurs à affiner leurs conceptions et leurs pratiques de la rétroaction dans l'enseignement de l'écriture.
Nous remercions l'ensemble des évaluateurs anonymes pour leurs analyses attentives, ainsi que Rosa Manchón, Eva Kartchava et Hossein Nassaji pour leur précieuse contribution et leur soutien constant.
© 2025. This work is published under https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ (the "License"). Notwithstanding the ProQuest Terms and Conditions, you may use this content in accordance with the terms of the License.