Content area
Full text
Contents
Figures and Tables
Abstract
Diener et ses collègues (Diener, Emmons, Larsen, & Griffin. 1985) ont récemment développé un questionnaire évaluant la satisfaction globale de vie. Cet instrument est fort intéressant car il démontre de bonnes caractéristiques psychométriques, il est très rapide à administrer, et peut être utilisé avec différents groupes d'âges. Par ailleurs, il n'existe à notre connaissance aucun instrument de satisfaction globale de vie en langue française répondant à des normes psychométriques acceptables. Le but de cet article était done de traduire en français le "Satisfaction With Life Scale" (SWLS: Diner et al., 1985) et de valider cette version (Échelle de Satisfaction de Vie; ESV) auprès d'étudiants et de personnes âgées canadiens-français. Les propriétés psychométriques de I'ESV ont été évaluées dans cinq études impliquant 827 étudiants de niveau collégial (Études 1 et 2), 44 étudiants de niveau universitaire (Étude 3) de même que 313 personnes âgées (Études 4 et 5). Les résultats démontrent de façon constante des indices acceptables de fidélité et de validité de l'ESV, de même que des caractéristiques psychométriques très similaires à la version originale (SWLS). Par ailleurs, la structure unidimensionnelle du construit de satisfaction de vie fut confirmée par des analyses factorielles exploratoires et confirmatoires (i.e., LISREL) auprès des étudiants et des personnes âgées. Les analyses factorielles confirmatoires de type LISREL démontrent également de façon empirique que la structure factorielle est équivalente pour ces deux types de populations. Des normes pour la population d'étudiants de niveau collégial de même que pour les personnes âgées sont présentées.
Diener and his colleagues (Diener, Emmons, Larsen, & Griffin, 1985) have recently developed a self-report scale evaluating global life satisfaction. The measure has good psychometric properties, can be administered to different age groups, and can be answered quickly. To the best of our knowledge, there is presently no such instrument in the French language with acceptable psychometric properties. The purpose of this article was thus to translate into French the Satisfaction With Life Scale (SWLS; Diener et al., 1985)...





