It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
The union of śamatha (tranquility meditation) and vipaśyana (insight meditation) is the unique Buddhist path to deliverance. This dissertation explores various schemes of śamatha developed in distinct meditation systems, so as to analyze the different degrees of sam adhi which affect the power of insight in eradication of defilements. The nature of dhyana/jhana is explained quite different in the canonical and commentarial materials of Buddhist schools. How a meditator practices mindfulness of breathing is based on how a meditator interprets what the dhyana/jh ana is. This dissertation provides various possible explanations for the diverse dispositions of meditators in meditation practice. In insight meditation, when consciousness acts with skillful mental qualities, one is able to penetrate the true nature of all physical and mental phenomena; in the cycle of rebirth, consciousness links the present existence and the next. The different roles of consciousness in rebirth, and deliverance are investigated. This dissertation is mainly based on the Chinese Canon to examine key issues in meditation practice, revolving around the significance of tranquility meditation and insight meditation.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer





