It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Este artículo sintetiza el proceso y los resultados de una experiencia de enseñanza en periodismo, en una asignatura regular que tiene como propósito estimular la inquietud -cuando no pasión- por el arte de informar. Basado en la premisa según la cual el periodismo se aprende por descubrimiento y afecto, el método renuncia a los esquemas con los que habitualmente se ha orientado la materia y le propone al estudiante una búsqueda personal que se va alimentando durante los encuentros y talleres de clase. Tras cinco años de aplicación, la propuesta fue reconocida como la mejor innovación pedagógica de la Universidad del Norte en el 2007This article summarizes the process and results of an experience in teaching journalism within the framework of a regular subject that has the aim of stimulating awareness - or better passion - for the art of information. Based on the premise that journalism is learned by discovering and affection, the method drops the schemes which had previously led the subject and proposes the student a personal search that is fed during the class and workshop encounters. After being applied for five years, this proposal was acknowledged as the best pedagogical innovation of Universidad del Norte in 2007.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer