It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Sequence determination of complete or coding-complete genomes of viruses is becoming common practice for supporting the work of epidemiologists, ecologists, virologists, and taxonomists. Sequencing duration and costs are rapidly decreasing, sequencing hardware is under modification for use by non-experts, and software is constantly being improved to simplify sequence data management and analysis. Thus, analysis of virus disease outbreaks on the molecular level is now feasible, including characterization of the evolution of individual virus populations in single patients over time. The increasing accumulation of sequencing data creates a management problem for the curators of commonly used sequence databases and an entry retrieval problem for end users. Therefore, utilizing the data to their fullest potential will require setting nomenclature and annotation standards for virus isolates and associated genomic sequences. The National Center for Biotechnology Information's (NCBI's) RefSeq is a non-redundant, curated database for reference (or type) nucleotide sequence records that supplies source data to numerous other databases. Building on recently proposed templates for filovirus variant naming [<virus name> (<strain>)/<isolation host-suffix>/<country of sampling>/<year of sampling>/<genetic variant designation>-<isolate designation>], we report consensus decisions from a majority of past and currently active filovirus experts on the eight filovirus type variants and isolates to be represented in RefSeq, their final designations, and their associated sequences.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer