It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Background
Krishna Tulsi, a member of Lamiaceae family, is a herb well known for its spiritual, religious and medicinal importance in India. The common name of this plant is 'Tulsi' (or 'Tulasi' or 'Thulasi') and is considered sacred by Hindus. We present the draft genome of Ocimum tenuiflurum L (subtype Krishna Tulsi) in this report. The paired-end and mate-pair sequence libraries were generated for the whole genome sequenced with the Illumina Hiseq 1000, resulting in an assembled genome of 374 Mb, with a genome coverage of 61 % (612 Mb estimated genome size). We have also studied transcriptomes (RNA-Seq) of two subtypes of O. tenuiflorum, Krishna and Rama Tulsi and report the relative expression of genes in both the varieties.
Results
The pathways leading to the production of medicinally-important specialized metabolites have been studied in detail, in relation to similar pathways in Arabidopsis thaliana and other plants. Expression levels of anthocyanin biosynthesis-related genes in leaf samples of Krishna Tulsi were observed to be relatively high, explaining the purple colouration of Krishna Tulsi leaves. The expression of six important genes identified from genome data were validated by performing q-RT-PCR in different tissues of five different species, which shows the high extent of urosolic acid-producing genes in young leaves of the Rama subtype. In addition, the presence of eugenol and ursolic acid, implied as potential drugs in the cure of many diseases including cancer was confirmed using mass spectrometry.
Conclusions
The availability of the whole genome of O.tenuiflorum and our sequence analysis suggests that small amino acid changes at the functional sites of genes involved in metabolite synthesis pathways confer special medicinal properties to this herb.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer