It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Ipomoea batatas has long been used in folk medicine for the treatment of hyperglycemia or as a food additive for the prevention of type 2 diabetes. However, neither the plant extract nor its active components have been evaluated systematically. In this work four crude extracts, including n-hexane- (IBH), 95% MeOH- (IBM), n-BuOH- (IBB), and H2O-soluble (IBW) fractions, were prepared by fractionation of a methanolic extract of purple I. batatas leaves. Twenty-four pure compounds 1-24 were then isolated by various chromatographic techniques and their structures identified from NMR and MS data. Glucose uptake assays in differentiated 3T3-L1 adipocytes and rat primary hepatocytes, as well as western blot analysis, were carried out to evaluate the antidiabetic activity of this species. The IBH crude fraction, with methyl decanoate (22) as a major and active compound, showed the greatest effect on glucose uptake, most likely via activation of Glut4 and regulation of the PI3K/AKT pathway. Quercetin 3-O-β-d-sophoroside (1), quercetin (3), benzyl β-d-glucoside (10), 4-hydroxy-3-methoxybenzaldehyde (12), and methyl decanoate (22) could be important components contributing to the antidiabetic effects. We conclude that purple I. batatas leaves have potential as an antidiabetic plant source and the active constituents 1, 3, 10, 12, and 22 are promising lead candidates for future investigation.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer