It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Background. The formulas to predict maximum heart rate have been used for many years in different populations.
Objective. To verify the significance and the association of formulas of Tanaka and 220-age when compared to real maximum heart rate.
Materials and methods. 30 subjects -22 men, 8 women- between 18 and 30 years of age were evaluated on a cycle ergometer and their real MHR values were statistically compared with the values of formulas currently used to predict MHR. Results. The results demonstrate that both Tanaka p=0.0026 and 220-age p=0.000003 do not predict real MHR, nor does a linear association exist between them.
Conclusions. Due to the overestimation with respect to real MHR value that these formulas make, we suggest a correction of 6 bpm to the final result. This value represents the median of the difference between the Tanaka value and the real MHR. Both Tanaka (r=0.272) and 220-age (r=0.276) are not adequate predictors of MHR during exercise at the elevation of Bogotá in subjects of 18 to 30 years of age, although more study with a larger sample size is suggested.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer