It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Background
Smoking prevalence is very high among lesbian, gay, bisexual, transgendered and queer (LGBTQ+) youth and young adults (YYA) compared to non-LGBTQ+ YYA. A knowledge gap exists on culturally appropriate and effective prevention and cessation efforts for members of this diverse community, as limited interventions have been developed with and for this population, and there are very few studies determining the impact of these interventions. This study identifies the most salient elements of LGBTQ+ cessation and prevention interventions from the perspective of LGBTQ+ YYA.
Methods
Three descriptions of interventions tailored for LGBTQ+ YYA (group cessation counselling, social marketing, and a mobile phone app with social media incorporated), were shared with LGBTQ+ YYA via 24 focus groups with 204 participants in Toronto and Ottawa, Canada. Open-ended questions focused on their feelings, likes and dislikes, and concerns about the culturally modified intervention descriptions. Framework analysis was used to identify overarching themes across all three intervention descriptions.
Results
The data revealed eight overarching themes across all three intervention descriptions. Smoking cessation and prevention interventions should have the following key attributes: 1) be LGBTQ+ − specific; 2) be accessible in terms of location, time, availability, and cost; 3) be inclusive, relatable, and highlight diversity; 4) incorporate LGBTQ+ peer support and counselling services; 5) integrate other activities beyond smoking; 6) be positive, motivational, uplifting, and empowering; 7) provide concrete coping mechanisms; and 8) integrate rewards and incentives.
Conclusions
LGBTQ+ YYA focus group participants expressed a desire for an intervention that can incorporate these key elements. The mobile phone app and social media campaign were noted as potential interventions that could include all the essential elements.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer