Abstract
Background
Health literacy (HL) is defined as necessary competencies to make well-informed decisions. As patients’ decision making is a key element of patient-centered health care, insight in patients’ HL might help healthcare professionals to organize their care accordingly. This is particularly true for people in a vulnerable situation, potentially with limited HL, who are, for instance, at greater risk of having limited access to care [1, 2].
As HL correlates with education, instruments should allow inclusion of low literate people. To that end, the relatively new instrument, HLS-EU-Q47, was subjected to a comprehensibility test, its shorter version, HLS-EU-Q16, was not. Therefore, the goal of this study was to examine feasibility of HLS-EU-Q16 (in Dutch) for use in a population of people with low literacy.
Methods
Purposive sampling of adults with low (yearly) income (< €16,965.47) and limited education (maximum high school), with Dutch language proficiency. Exclusion criteria were: psychiatric, neurodegenerative diseases or impairments. To determine suitability (length, comprehension and layout) participants were randomly distributed either HLS-EU-Q16 or a modified version and were interviewed directly afterwards by one researcher. To determine feasibility a qualitative approach was chosen: cognitive interviews were carried out using the verbal probing technique.
Results
Thirteen participants completed HLS-EU-Q16 (n = 7) or the modified version (n = 6). Questions about ‘disease prevention’ or ‘appraisal’ of information are frequently reported to be incomprehensible. Difficulties are attributed to vocabulary, sentence structure and the decision process (abstraction, distinguishing ‘appraising’ from ‘applying’ information, indecisive on the appropriate response).
Conclusions
HLS-EU-Q16 is a suitable instrument to determine HL in people with limited literacy. However, to facilitate the use and interpretation, some questions would benefit from minor adjustments: by simplifying wording or providing explanatory, contextual information.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer




