It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Background
Worldwide, type 2 diabetes mellitus (T2DM) is one of the most prevalent chronic diseases and one of those producing greatest impact on patients’ day-to-day quality of life. Our study aim is to validate the “Living with Chronic Illness Scale” for a Spanish-speaking T2DM population.
Methods
In this observational, international, cross-sectional study, 582 persons with T2DM were recruited in primary care and outpatient hospital consultations, in Spain and Colombia, during the period from May 2018 to June 2019. The properties analysed were feasibility/acceptability, internal consistency, reliability, precision and (structural) content-construct validity including confirmatory factor analysis. The COSMIN checklist was used to assess the methodological/psychometric quality of the instrument.
Results
The scale had an adequate internal consistency and test retest reliability (Cronbach’s alpha = 0.90; intraclass correlation coefficient = 0.96, respectively). In addition, the instrument is precise (standard error of measurement = 3.34, with values < ½SD = 8.52) and correlates positively with social support (DUFSS) (rs = 0.56), quality of life (WHOQOL-BREF) (rs = 0.51–0.30) and ssatisfaction with life (SLS-6) (rs = 0.50–0.38). The original 26-items version of the scale did not support totally the confirmatory factor analysis. The COSMIN checklist is favourable for all the properties analysed, although weaknesses are detected for structural validity.
Conclusions
The LW-CI-T2DM is a valid, reliable and accurate instrument for use in clinical practice to determine how a person’s life is affected by the presence of diabetes. This instrument correlates well with the associated constructs of social support, quality of life and satisfaction. Additional research is needed to determine how well the questionnaire structure performs when robust factor analysis methods are applied.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer