It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Background
One of the key challenges of community health worker (CHW) programmes across the globe is inadequate supervision. Evidence on effective approaches to CHW supervision is limited and intervention research has up to now focused primarily on outcomes and less on intervention development processes. This paper reports on participatory and iterative research on the supervision of CHWs, conducted in several phases and culminating in a co-produced district level supportive supervision framework for Ward Based Outreach Teams in a South African district.
Methods
Drawing on a conceptual framework of domains of co-production, the paper reflects on the implications of the research process adopted for participants, generation of research knowledge and recommendations for practice, as well as lessons for research on the supervision of CHWs.
Results
Through the research process, participants reflected and engaged meaningfully, honestly and productively across hierarchies, and were able to forge new, dialogic relationships. The iterative, back forth feedback, involving a core group of participants across phases, enabled additions and validations, and informed further data collection. The culmination of the process was consensus on the key issues facing the programme and the generation of a set of recommendations for a local, context-specific framework of supportive supervision. The process of engagement, relationships built and consensus forged proved to be more significant than the framework itself.
Conclusion
The co-production approach can enable local impact of research findings by providing a bottom-up collaborative platform of active participation, iterative feedback, knowledge generation and mutual learning that can complement guidance and frameworks from above. Although time consuming and not without its limitations, this approach to research has much to offer in advancing understanding of CHW supervision.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer