It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Patient safety is a major health concern throughout the world, and medical errors are the most important factor threatening patient safety, especially in the Intensive Care Unit (ICU). To prevent errors and improve patient safety, it is necessary to identify the underlying causes of error from the perspective of nurses working in ICUs. This study aimed to explore nurses’ experiences of factors contributing to medical errors in the Intensive Care Unit. The present qualitative study was conducted using conventional content analysis. The participants included 17 nurses working in ICUs in two educational hospitals affiliated with the Iran University of Medical Sciences in Tehran. Data were collected using in-depth semi-structured interviews and were analyzed through the conventional content analysis approach based on Graneheim and Lundman's model. Four main categories (a) extra-organizational challenges; (b) Organizational position; (c) The specificity of the care environment, (d) Individual reason and nine subcategories: (accreditation problems, non-native care standards, organizational management, organizational Features, critical condition of patients, physical structure of unit, neglect in the process of care, lack of clinical knowledge and experience, and physical and psychological problems) were identified. From the nurses' perspective, a series of factors associated with the health system, the organization, the ICUs, and the individual play a role in the occurrence of errors; therefore, it is necessary for planners, policy-makers, nursing managers to think about these underlying factors and with in-service training, and a positive, supportive atmosphere; lead nurses to support the patient and improve patient safety.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer