It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Aim
To describe the experiences of student nurses in confronting the death of their patients, and to understand how they cope with these events and to what extent there are unmet needs that can be addressed in their trainings.
Methods
Semi-structured interview method was used to collect data from Chinese nursing students and then Colaizzi’s seven-step analysis method was applied to identify recurrent themes in their responses to patient deaths. We listened the tape repeatedly combined with observations of their non-verbal behaviors, then transcribed them with emotional resonance, and entered them into Nvivo. After that, we extracted repeated and significant statements from the transcriptions, coded, then clustered codes into sub-themes and themes which were identified by the comparation with transcriptions and re-confirmation with our participants.
Results
After confirmation from the interviewees, five themes emerged: emotional experience, challenge, growth, coping and support.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer