It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
This article analyses the conceptual framework of brokerage at the science–policy interface as an important boundary function to support trusted and transparent government decision-making. Policymaking involves a broad range of considerations, but science advice and evidence is critical to help inform decisions. However, mechanisms for requesting and receiving advice from the scientific community are not straightforward, considering that the knowledge needed generally spans multiple disciplines of the natural and social sciences. Once evidence has been appropriately synthesized, there remains the need to ensure an effective and unbiased translation to the policy and political community. The concept of knowledge brokerage revolves around an understanding of the ontologies, cultures and languages of both the policy community and the science community, in order to effectively link the two bidirectionally. In practical terms, this means ensuring that the information needs of the former are understood, and that the type and form of information offered by the latter aligns with those needs. Ideally, knowledge brokers act at the interface between researchers/experts and decision-makers to present evidence in a way that informs policy options but does not determine policy development. Conceptually, negotiating this interface involves acknowledging that values are embedded in the scientific process and evidentiary synthesis, and in particular, in considering the inferential risks inherent in making evidence claims. Brokers are faced with navigating complex policy dynamics and balancing information asymmetries between research providers and users. Building on the conceptual analysis and examination of the nuances of brokerage observed in practice, we propose a set of guidelines to translate the concepts of brokerage to practical application.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer
Details



1 University of Auckland, Koi Tū: The Centre for Informed Futures, Auckland, New Zealand (GRID:grid.9654.e) (ISNI:0000 0004 0372 3343)
2 University of Bergen, Centre for the Study of the Sciences and Humanities, Bergen, Norway (GRID:grid.7914.b) (ISNI:0000 0004 1936 7443)