It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Background
Type 2 diabetes is a significant public health problem globally and associated with significant morbidity and mortality. Diabetes self-management education and support (DSMES) programmes are associated with improved psychological and clinical outcomes. There are currently no structured DSMES available in Ghana. We sought to adapt an evidence-based DSMES intervention for the Ghanaian population in collaboration with the local Ghanaian people.
Methods
We used virtual engagements with UK-based DSMES trainers, produced locally culturally and linguistically appropriate content and modified the logistics needed for the delivery of the self-management programme to suit people with low literacy and low health literacy levels.
Conclusions
A respectful understanding of the socio-cultural belief systems in Ghana as well as the peculiar challenges of low resources settings and low health literacy is necessary for adaptation of any DSMES programme for Ghana. We identified key cultural, linguistic, and logistic considerations to incorporate into a DSMES programme for Ghanaians, guided by the Ecological Validity Model. These insights can be used further to scale up availability of structured DSMES in Ghana and other low- middle- income countries.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer