It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Background
Many healthcare professionals (HCPs) feel uncomfortable and incompetent talking about weight with children with overweight and obesity and their parents. To optimally target interventions that can improve obesity care for children, we assessed the self-efficacy (SE) and perceived barriers (PBs) of Dutch HCPs with regard to talking about weight and lifestyle when treating children with overweight or obesity. We also analyzed interdisciplinary differences.
Methods
A newly developed, practice- and literature-based questionnaire was completed by 578 HCPs from seven disciplines. ANOVA and chi-square tests were used to analyze interdisciplinary differences on SE, PBs, and the effort to discuss weight and lifestyle despite barriers. Regression analyses were used to check whether age, sex or work experience influenced interdisciplinary differences.
Results
On average, the reported score on SE was 7.2 (SD 1.2; scale 1–10) and the mean number of PBs was 4.0 (SD 2.3). The majority of HCPs (94.6%) reported perceiving one or more barriers (range 0–12 out of 17). HCPs who in most cases perceived too many barriers to discuss weight and lifestyle of the child (9.6%, n = 55) reported a lower SE (mean 6.3) than professionals who were likely to discuss these topics (mean SE 7.3, p < 0.01), despite having a similar number of PBs (mean 4.5 vs 4.0, p > 0.05). In total, 14.2% (n = 82) of HCPs either felt incapable (SE ≤ 5) or reported that in most cases they did not address weight and lifestyle due to PBs.
Conclusions
Although on average Dutch HCPs rated their self-efficacy as fairly good, for a subgroup major improvements are necessary to lower perceived barriers and improve self-efficacy, in order to improve the quality of care for Dutch children with obesity.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer