It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
居民福祉的持续改善是社会发展的根本目的,然而人们对福祉的内涵理解并不统一,生态环境对居民福祉的贡献没有得到足够的重视。深入认识居民福祉与生态服务之间的关系,对促进居民福祉提升和生态保护的双赢、推动区域可持续发展具有重要意义。本研究首先对居民福祉的内涵、特征和评价方法进行了系统梳理和总结,随后探讨了居民福祉与生态系统服务的关系,最后针对当前研究中的问题和不足,指出未来研究方向。研究指出:居民福祉具有多维性、地域性和尺度效应;主客观指标相结合的评价方式是福祉测度的主要趋势;农户生计方式为深度解析居民福祉和生态系统服务的耦合机制提供了新视角;未来研究应融合多学科知识和方法,规范不同尺度的福祉评价体系,深入解析生态系统服务和居民福祉的耦合机制,将居民福祉纳入生态管理和科学决策。
Continuous improvement in human well-being is a fundamental purpose of social development. However, understanding the connotations of human well-being is not uniform, and the contribution of the eco-environment to human well-being has not received sufficient attention. Understanding the relationship between ecosystem services and human well-being is of great significance for promoting sustainable regional development. First, this study systematically summarizes the connotation, characteristics, and evaluation methods of human well-being
discusses the relationship between human well-being and ecosystem services
and finally points out future research directions. It was noted that:human well-being has multidimensional, regional, and scale effects
human well-being measurements should combine the subjective and objective indicators
and farmers' livelihood provides a new perspective to analyze the relationship between ecosystem services and human well-being. Finally, future research directions are prospected, including integrating multidisciplinary knowledge and methods, standardizing the human well-being evaluation system at different scales, deeply analyzing the coupling mechanism between ecosystem services and human well-being, and integrating human well-being into ecological management and decision-making.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer