It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Cette recherche vise à étudier les préférences des auditeurs concernant les voix des livres audio. Des échantillons de 8 voix masculines et 7 voix féminines ont été extraits de différents livres audio et analysés. Une enquête a été réalisée pour obtenir le point de vue de 69 auditeurs en répondant à des questions sur les caractéristiques vocales. Les résultats montrent que les choix des participants dépendent du genre littéraire. En effet, les voix masculines sont préférées pour les romans de science-fiction et les voix féminines pour la littérature pour enfants et les romans contemporains. Néanmoins, les autres genres littéraires testés ne correspondent pas à une voix spécifique. Concernant le débit, une préférence a été notée pour des essais lus avec un débit de parole plus lent, alors que les auditeurs préfèrent un débit de parole plus rapide pour les romans érotiques.
Resumen
Aesthetics of voice in French-language audio books. This research aims at studying listeners’ preferences in audiobooks’ voices. Samples of 8 male and 7 female voices were extracted from different audiobooks and analyzed. A survey has been carried out to obtain 69 listeners’ points of view by answering questions on vocal features. Results show that the participants’ choices depend on the literary genre. Indeed, male voices are preferred for science-fiction novels and female voices for juvenile literature and contemporary novels. Nevertheless, other literary genres that were tested do not match with a specific voice. On the other hand, essays are expected to be read with a slower speech rate, whereas listeners prefer faster speech rates in erotic novels.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer