It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Characterizing human movement is essential for understanding movement disorders, evaluating progress in rehabilitation, or even analyzing how a person adapts to the use of assistive devices. Thanks to the improvement of motion capture technology, recording human movement has become increasingly accessible and easier to conduct. Over the last few years, multiple methods have been proposed for characterizing inter-joint coordination. Despite this, there is no real consensus regarding how these different inter-joint coordination metrics should be applied when analyzing the coordination of discrete movement from kinematic data. In this work, we consider 12 coordination metrics identified from the literature and apply them to a simulated dataset based on reaching movements using two degrees of freedom. Each metric is evaluated according to eight criteria based on current understanding of human motor control physiology, i.e, each metric is graded on how well it fulfills each of these criteria. This comparative analysis highlights that no single inter-joint coordination metric can be considered as ideal. Depending on the movement characteristics that one seeks to understand, one or several metrics among those reviewed here may be pertinent in data analysis. We propose four main factors when choosing a metric (or a group of metrics): the importance of temporal vs. spatial coordination, the need for result explainability, the size of the dataset, and the computational resources. As a result, this study shows that extracting the relevant characteristics of inter-joint coordination is a scientific challenge and requires a methodical choice. As this preliminary study is conducted on a limited dataset, a more comprehensive analysis, introducing more variability, could be complementary to these results.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer